- Anstoß
- m1. Fußball: kick(-)off; der Anstoß ist um drei kick(-)off is at three2. fig. (Antrieb) impulse, impetus; den (ersten) Anstoß geben zu start off, initiate; er hat den Anstoß gegeben oder der Anstoß kam von ihm oder ging von ihm aus auch it was his initiative (oder idea); der Wirtschaft Anstöße geben fire up the economy3. (Ärgernis) offen|ce (Am. -se); Anstoß erregen cause (oder give) offen|ce (Am. -se) (bei to); wir wollen keinen Anstoß erregen we don’t want to cause any offen|ce (Am. -se), we don’t want to offend anyone; Anstoß nehmen (an + Dat) take offen|ce (Am. -se) (at), take exception (to) Stein* * *der Anstoß(Fußball) kick-off;(Ärgernis) umbrage* * *Ạn|stoßm1)
den Anstoß zu weiteren Forschungen geben — to give the impetus to further research, to stimulate further research
der Anstoß zu diesem Plan/der Anstoß ging von ihr aus — she originally got this plan/things going
den Anstoß zu etw bekommen, den Anstoß bekommen, etw zu tun — to be prompted or encouraged to do sth
es bedurfte eines neuen Anstoßes — new impetus or a new impulse was needed
2) (SPORT) kickoff; (HOCKEY) bully-offdie ungenaue Formulierung des Vertrags war ein ständiger Stein des Anstoßes — the inexact formulation of the contract was a constant obstacle or a constant stumbling block
4) (= Hindernis) difficultyohne jeden Anstoß — without a hitch, without any difficulty
* * *derkick off* * *An·stoßmder \Anstoß zu diesem Projekt ging von ihr aus she was the one who originally got this project goingden \Anstoß zu etw dat bekommen [o den \Anstoß bekommen, etw zu tun] to be encouraged to do sthjdm den \Anstoß geben, etw zu tun to encourage [or induce] sb to do sth[jdm] den [ersten] \Anstoß zu etw dat geben to give [the first] impetus to sth, to [initially] stimulate sb [to do sth]2. (geh: Ärgernis) annoyance[bei jdm] \Anstoß erregen to cause annoyance [to sb][bei jdm] schon lange \Anstoß erregen to have long been a cause [or source] of annoyance [to sb]an etw dat \Anstoß nehmen to take offence [or AM -se]; s.a. Stein3. SPORT (Spielbeginn) start of the game; (Billard) break; (Fußball) kick off; (Feldhockey) bully [off]; (Eishockey) face-offder Pfiff zum \Anstoß the starting whistle; (Fußball) the whistle for kick off4. SCHWEIZ (Angrenzung)* * *der1) (Impuls) stimulus (zu for)den [ersten] Anstoß zu etwas geben — initiate something
2)Anstoß erregen — cause or give offence (bei to)
[keinen] Anstoß an etwas (Dat.) nehmen — [not] object to something; (sich [nicht] beleidigt fühlen) [not] take offence at something; s. auch Stein 2)
3) (Fußball) kick-offden Anstoß ausführen — kick off
* * *Anstoß m1. Fußball: kick(-)off;2. fig (Antrieb) impulse, impetus;den (ersten) Anstoß geben zu start off, initiate;er hat den Anstoß gegeben oderder Anstoß kam von ihm oderging von ihm aus auch it was his initiative (oder idea);der Wirtschaft Anstöße geben fire up the economy3. (Ärgernis) offence (US -se);Anstoß erregen cause (oder give) offence (US -se) (bei to);wir wollen keinen Anstoß erregen we don’t want to cause any offence (US -se), we don’t want to offend anyone;Anstoß nehmen (an +dat) take offence (US -se) (at), take exception (to) → Stein* * *der1) (Impuls) stimulus (zu for)den [ersten] Anstoß zu etwas geben — initiate something
2)Anstoß erregen — cause or give offence (bei to)
[keinen] Anstoß an etwas (Dat.) nehmen — [not] object to something; (sich [nicht] beleidigt fühlen) [not] take offence at something; s. auch Stein 2)
3) (Fußball) kick-offden Anstoß ausführen — kick off
* * *-¨e m.impetus n.(§ pl.: impetuses)impulse n.impulsion n.initiation n.push n.shove n.umbrage n.
Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.